Kata Kata Sedih dan Kecewa dalam Hangul Bahasa Korea
Berikut ada kata kata sedih dan kecewa dalam Bahasa Korea (Tulisan Hangul) Serta cara membacanya (Romanisasi) dan Artinya / Terjemahan.
Walaupun kelihatannya sedikit, Kata Bahasa korea dibawah saya buat dalam beberapa hari, berbeda seperti kebanyakan artikel lain yang tidak membutuhkan waktu lama untuk membuatnya.
Beberapa kutipan dibawah ada yang saya buat sendiri, tetapi kebanyakan memang sering disebutkan orang korea, baik dalam buku(novel) ataupun dalam film, dan akhirnya menjadi kutipan favorit saya dalam bahasa korea.
어떻게든 널 잊어보려했어
Otteokedeun Neol Ijeoboryeohwesso
Aku mencoba yang terbaik untuk melupakan dirimu.
아무리 웃어 보려고 안간힘 써 봐도
Amuri Useo Boryeogu anganhim-sse bwadu
Betapapun aku mencoba, sangat susah rasanya untuk tersenyum
인생은 잠힘들다
Insaengeun Cham Himdeulda
Hidup ini (terasa) sangat berat
나는 바보처럼 너를 미워해
Naneun Babo Chorom Noreul Miwohae
Diriku seperti orang tolol membenci dirimu
도대제 내가 뭐야?
Do Daeje Naega Mwoya?
Apa artinya aku bagimu?
사랑이 올까요?
Sarangi Ulkkayo?
Akankah cinta datang?
Ungkapan ini sangat sering diucapkan orang korea pada saat mereka merasa buntu dengan kisah percintaan mereka, terutama saat mereka curhat kepada orang terdekat, seperti saudara kandung atau sahabat terdekat.
Hyung, sarangi ulkkayo?? .. biasa dijawab dengan gidaryeo (Tunggu saja).
왜 날 사랑하지 않을까
Wae Nal Saranghaji Aneulkka?
Kenapa Kamu tidak bisa mencintaku? / Kenapa cinta tidak datang padaku?
Kalimat ini berbentuk puitis, dan informal. Sering digunakan dalam Script Film, drama, bahkan lagu. Pokoknya sering lah didengar.
부디 멀어지지 말아요, 내 눈물이 떨어지려하니까
Budi Meorojiji Marayo, Nae Nuneuli ddoreojiryeo hanikka
Tolong jangan pergi jauh, karena Air mataku akan jatuh menetes
아무도 내 맘을 보려 하지 않고
Amudo Ne Maemel Buryeo haji Anhgu
Tidak ada seorang pun yang mau melihat (kedalam) Hatiku
이젠 알지만 사랑하는 법을 알지만 사랑을 줄 그 사람이 없네요
Ijenaljiman saranghaneunbeomeul aljiman saranghajul geusarami eobneyo
Sekarang aku tau caranya mencintai, tetapi sekarang aku tidak punya orang untuk dicintai.
사랑 더 없죠 내게 남은 거라곤 그대의 추억뿐
Sarangdo opjyo, Naega nameun Georagon geudeuwi Jueogppun
Tidak ada lagi cinta, yang tersisa dalam diriku hanyalah kenangan tentang dirimu
Maksudnya dulu dia pernah punya seseorang yang dia cintai, tapi karena kesalahannya, akhirnya orang itu pergi.
몰라구,나 같은 사람도 사랑을 하네요
Mollakgu , Na gateun saramdo sarangeul haneyo
aku Tidak tau, bahwa orang sepertiku juga bisa merasakan cinta
날 사랑한다면 왜 떠나가야 해?
Nal Saranghandamyeon, Wae ddona gaya hae?
Jika kamu mencintaiku, kenapa kamu harus pergi?
그대 생가만 하면 자꾸 눈물민흘러
Geude seunggakman hamyeon jakku nunmulman heullo
Hanya saja Aku selalu menangis ketika memikirkanmu.
내 마음이 들리니
Nae maeumi deullini?
Bisakah kamu mendegar hatiku? (sering diucapkan orang yang bahkan engga bisa ngungkapin perasaannya)
Tambahan :
저 정말 사는 게 왜 이렇게 피곤하죠?
Jeo jongmal saneun gee wae ireoke pigonhajyeo?
Aku.benar benar (tak tau) mengapa hidup begitu melelahkan? (dari drama)
Yah, sepertinya Quotes Sedih dalam Hangul atau Kata kecewa dalam bahasa korea ini sampai disini dulu, Kalau banyak yang berminat pasti dibuat part 2 nya, atau ditambahkan lagi deh kata katanya.
Terimakasih sudah berkunjung, dan Mohon jika ingin mencopy, sertakan sumber. Hargai orang lain, mudah mudahan anda akan lebih dihargai nantinya. :)
Walaupun kelihatannya sedikit, Kata Bahasa korea dibawah saya buat dalam beberapa hari, berbeda seperti kebanyakan artikel lain yang tidak membutuhkan waktu lama untuk membuatnya.
Beberapa kutipan dibawah ada yang saya buat sendiri, tetapi kebanyakan memang sering disebutkan orang korea, baik dalam buku(novel) ataupun dalam film, dan akhirnya menjadi kutipan favorit saya dalam bahasa korea.
Kata Kata Sedih Dalam Hangul / Bahasa Korea
어떻게든 널 잊어보려했어
Otteokedeun Neol Ijeoboryeohwesso
Aku mencoba yang terbaik untuk melupakan dirimu.
아무리 웃어 보려고 안간힘 써 봐도
Amuri Useo Boryeogu anganhim-sse bwadu
Betapapun aku mencoba, sangat susah rasanya untuk tersenyum
인생은 잠힘들다
Insaengeun Cham Himdeulda
Hidup ini (terasa) sangat berat
나는 바보처럼 너를 미워해
Naneun Babo Chorom Noreul Miwohae
Diriku seperti orang tolol membenci dirimu
도대제 내가 뭐야?
Do Daeje Naega Mwoya?
Apa artinya aku bagimu?
사랑이 올까요?
Sarangi Ulkkayo?
Akankah cinta datang?
Ungkapan ini sangat sering diucapkan orang korea pada saat mereka merasa buntu dengan kisah percintaan mereka, terutama saat mereka curhat kepada orang terdekat, seperti saudara kandung atau sahabat terdekat.
Hyung, sarangi ulkkayo?? .. biasa dijawab dengan gidaryeo (Tunggu saja).
왜 날 사랑하지 않을까
Wae Nal Saranghaji Aneulkka?
Kenapa Kamu tidak bisa mencintaku? / Kenapa cinta tidak datang padaku?
Kalimat ini berbentuk puitis, dan informal. Sering digunakan dalam Script Film, drama, bahkan lagu. Pokoknya sering lah didengar.
부디 멀어지지 말아요, 내 눈물이 떨어지려하니까
Budi Meorojiji Marayo, Nae Nuneuli ddoreojiryeo hanikka
Tolong jangan pergi jauh, karena Air mataku akan jatuh menetes
아무도 내 맘을 보려 하지 않고
Amudo Ne Maemel Buryeo haji Anhgu
Tidak ada seorang pun yang mau melihat (kedalam) Hatiku
이젠 알지만 사랑하는 법을 알지만 사랑을 줄 그 사람이 없네요
Ijenaljiman saranghaneunbeomeul aljiman saranghajul geusarami eobneyo
Sekarang aku tau caranya mencintai, tetapi sekarang aku tidak punya orang untuk dicintai.
사랑 더 없죠 내게 남은 거라곤 그대의 추억뿐
Sarangdo opjyo, Naega nameun Georagon geudeuwi Jueogppun
Tidak ada lagi cinta, yang tersisa dalam diriku hanyalah kenangan tentang dirimu
Maksudnya dulu dia pernah punya seseorang yang dia cintai, tapi karena kesalahannya, akhirnya orang itu pergi.
몰라구,나 같은 사람도 사랑을 하네요
Mollakgu , Na gateun saramdo sarangeul haneyo
aku Tidak tau, bahwa orang sepertiku juga bisa merasakan cinta
날 사랑한다면 왜 떠나가야 해?
Nal Saranghandamyeon, Wae ddona gaya hae?
Jika kamu mencintaiku, kenapa kamu harus pergi?
그대 생가만 하면 자꾸 눈물민흘러
Geude seunggakman hamyeon jakku nunmulman heullo
Hanya saja Aku selalu menangis ketika memikirkanmu.
내 마음이 들리니
Nae maeumi deullini?
Bisakah kamu mendegar hatiku? (sering diucapkan orang yang bahkan engga bisa ngungkapin perasaannya)
Tambahan :
저 정말 사는 게 왜 이렇게 피곤하죠?
Jeo jongmal saneun gee wae ireoke pigonhajyeo?
Aku.benar benar (tak tau) mengapa hidup begitu melelahkan? (dari drama)
Yah, sepertinya Quotes Sedih dalam Hangul atau Kata kecewa dalam bahasa korea ini sampai disini dulu, Kalau banyak yang berminat pasti dibuat part 2 nya, atau ditambahkan lagi deh kata katanya.
Terimakasih sudah berkunjung, dan Mohon jika ingin mencopy, sertakan sumber. Hargai orang lain, mudah mudahan anda akan lebih dihargai nantinya. :)
Dalem banget artinya, dan ini benar2 pas dengan keadaan hati gw saat ini
BalasHapusMantap!
Hapuslumayan buat bio ig
BalasHapuseh btw follow ig gw bantu 2k namanya @oz.an12
Kau sangatlah menyedihkan
BalasHapusItu apa bahasa koreanya min?
너 참 불쌍하다
HapusSo deep meaning! Thanks for sharing :)
BalasHapus