Dukung Blog ini agar tetap eksis dengan cara Donasi Disini :) !!

Kata keterangan Frekuensi Bahasa Korea (Selalu,sering dll)

Bahasa Korea Selalu, Sering, Jarang, Kadang-kadang, Biasanya, dan tak pernah adalah Bagian dari kata frekuensi. Tenang saja, disertai contoh hangul + artinya kok, jadi jangan takut bingung,

Keterangan Frekuensi Bahasa Korea


Kalau biasanya kalimat Bahasa indonesia dan korea itu berbeda dalam peletakan Objeknya, kali ini kata frekuensi letaknya secara umum sama, antara bahasa indonesia, korea ataupun Inggris. Contoh:

Aku Selalu ..... .
I Always ......
Naneun Hangsang....

Tetapi uniknya, frekuensi dalam bahasa korea bisa diletak dimana saja, baik sebelum subjek (Hangsang, naneun....) Setelah subjek (Naneun, Hangsang....) ataupun sebelum kata kerja (Hangsang gongbugaeyo / Selalu belajar). Seperti beberapa contoh kalimat frekuensi dibawah ini

Selalu Bahasa Korea


우리 오빠가 항상 코피를 마셔유  / Uri Oppa-ga hangsang Kopireul Masheoyo Abangku selalu minum kopi.

저는 할상 집에서 한국어를 공부해유 / Joneun Hangsang jibeso hangugoreul gongbuhaeyo / Saya selalu belajar bahasa korea dirumah  (Setelah subjek)
저는 집에서 한국어를 할상 공부해유 / Joneun jibeso hangugoreul hangsang gongbuhaeyo / Saya dirumah selalu belajar bahasa korea. (Sebelum kata kerja)

Selalu dalam bahasa korea ada dua, yaitu hangsang 항상 dan Neul . Cuma saja neul jarang digunakan, terkecuali dalam bahasa puitis seperti lirik lagu ataupun puisi. Onjaena 언제나 juga sering diterjemahkan selalu, tetapi arti sebenarnya adalah 'Kapanpun' 

Sering Bahasa korea


아치매, 자주 저녁을 유리에유 / Achimae , Jaju Jeonyeogeul Yurieyo
Aku Sering memasak di pagi hari

나는, 자주 노래를 연습 한다 / Naneun Jaju noraereul Yeopseuphanda
Aku, sering berlatih bernyanyi.

Sering dalam bahasa korea disebut Jaju / 자주 . Ada juga kata lain seperti heunhi 흔히, tapi jarang banget digunakan dalam percakapan sehari hari.

Bahasa korea Kadang kadang


저는 가끔 책을 읽어요  / Joneun Gakkeum chaegel ilgeoyo
Saya terkadang membaca buku

Kadang kadang  ada 3 dalam bahasa korea, yang pertama gakkeum seperti contoh diatas, yang kedua Jongjong 종종 yang tak sering digunakan, Yang ketiga bahasa gaul 때때로 taetaero yang sering digunakan anak muda sekarang, Bahkan jika ditulis Kadang kadang di google translate korea, hasil yang  muncul adalah 때때로 taetaero.

Jarang


Jarang tak ada dalam kamus bahasa koea. Tetapi dalam penggunaannya sehari hari, kata jarang itu ada dengan menggabungkan kata, yaitu :

아주 가끔 Aju kakkeum  = Jarang
진짜 가끔 Jinjja kakkeum = jarang

Seperti yang kita tau diatas, bahwa kakkeum artinya kadang kadang. Tetapi artinya bisa berubah menjadi jarang jika ditambahkan adverb  seperti Jinnja, Aju, dan Jongmal tepat sebelum kakkeum.

Kata frekuensi lain : 


Biasanya = 보통 / Botong , diucapkan sedikit seperti putung. Contoh : 보통 남자 / Botong namja / Lelaki kebanyakan / Lelaki biasa

Sekali sekali = 한번씩 / Hanbon ssik
Tak pernah = 절대 / Jolte , 못 / Mot . Contoh : 그곤 절대 안 돼 유 Kegeon cholte andwaeyo / Jangan pernah lakukan itu.

Ya, Terimakasih sudah membaca dan semoga menambah wawasan kalian tentang bahasa korea. Ya, kalau berbaik hati silahkan di share :/.

Belum ada Komentar untuk "Kata keterangan Frekuensi Bahasa Korea (Selalu,sering dll)"

Posting Komentar

Admin Akan menghapus Komentar yang berbentuk Promosi, Iklan, ataupun berkata kasar.
Silahkan jika ingin bertanya, bereaksi, atau request kata untuk dijelasin, Admin tidak menggigit

Iklan Atas Artikel

Iklan Tengah Artikel 1

Iklan Tengah Artikel 2

Iklan Bawah Artikel